أقواس معقوفة造句
例句与造句
- وجميع التغييرات موضوعة داخل أقواس معقوفة .
所有的改动置于方括号内。 - النصوص الواردة بين أقواس معقوفة في الفقرات الفرعية (ز) و(ح) و(ط) و(ك)
(g)、(h)、(i)、(k)项括号内的案文 - 78- نظر الفريق العامل في النصين الواردين بين أقواس معقوفة في الفقرة الفرعية `4`.
工作组审议了第分项提出的置于括号内的案文。 - وقال المتحدث إن وفده يفضل الصياغة التي وردت بين أقواس معقوفة في نص مشروع المادة.
联合王国代表团赞成条款草案中括号内的语言。 - ترد الاقتراحات المتعلقة بحذف جزء من النص [بين أقواس معقوفة بالخط المائل المشطوب]؛
提议删节的案文以[方括号内的斜体字加横线]表示; - ويشار بين أقواس معقوفة إلى جميع العبارات الإضافية التي قدمت بعد وضع النص الذي اتفق عليه سابقا.
尚未达成一致意见的补充案文用方括号表示。 - 57- اتُفق على الاحتفاظ بكلا النصّين الواردين بين أقواس معقوفة وإزالة تلك الأقواس.
工作组一致认为应保留两组方括号内的案文,删除方括号。 - كما ارتأت أن استبقاء بعض النص بين أقواس معقوفة ليس معناه عدم إحراز تقدم.
她认为,迄今,综合提案没有反映出各代表团的不同意见。 - وقد وضعت هذه الجملة داخل أقواس معقوفة للإشارة إلى أنه لم يتم اعتمادها.
其后,该句一直被括在方括号之中,以表明其尚未获得通过。 - ' 2` تشير المعلومات الواردة بين أقواس معقوفة بعد المنجزات الفرعية المتوقعة إلى مستوى الأولوية.
(二) 预期成绩后面方括号[ ]中的数字表示优先级别。 - وترد الاقتراحات المتعلقة باستبدال نص بعد النص الذي ستجري الاستعاضة عنه، والذي يرد [بين أقواس معقوفة بالبنط العادي]؛
提议取代的案文以[方括号]表示,放在案文之后; - 69- نظر الفريق العامل بعد ذلك في النصوص التي لا تزال بين أقواس معقوفة في الفقرة 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文。 - وقال إن اﻵراء تباينت بخصوص النصين البديلين الواردين بين أقواس معقوفة في الفقرة )٣( )هـ( .
对于第(3)(e)款中方括号内的备选案文仍有意见分歧。 - وتم اﻻتفاق على وضع كلتا الجملتين بين أقواس معقوفة لمواصلة النظر فيهما أثناء الدورة المقبلة.
会议商定把两个短语都加上方括号以便下一届会议进一步审议。 - واعتبرا أن التعديﻻت التي قرأها الرئيس لكي تُدرج بين أقواس معقوفة ليست مﻻئمة.
他们认为主席所宣读的并且拟放在方括号中的修改案文是不适当的。
更多例句: 下一页